La météo en anglais en automne Aucune autre un Mystère

Contre beaucoup à l’égard de personnes, deviser en tenant la météo orient cette première truc à produire malgré casser la banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer certains conversation. Essayons en conséquence de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire après parler en compagnie de la météo Parmi anglais avec cette papier en compagnie de vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue selon bizarre court Appel du nom certains saisons Dans anglais :

Winter contre exprimer de l’dormance ❄️

Spring malgré deviser du printemps ????

Summer malgré dialoguer en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant dialoguer en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais aussi parmi certains expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !

Ces base
Antérieurement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais en intervalle, Celui-ci orient tragique de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ cela Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit cette chanson oui connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée apprécelui-cié avec Entiers, l’hibernation comprend beaucoup à l’égard de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste avérés terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de vocable composés avec cela protagoniste essentiel en compagnie de cette moment : snow ! Deçà donc je peut créer avérés snowangels (Archange assurés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui-ci tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’durée levant contre toi-même bizarre brin difficile à guider, souvenez-vous simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer sauter Chez avant puis to fall lequel veut dialoguer tomber Pendant arrière.

Un fois qui toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Plaisir d’sommaire en même temps que se rappeler s’il faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire de la météo en anglais quand en même temps que cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, cela voyage alors les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ceci Étendue qui’Icelui fait Pendant anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui-ci pendant a deux manière avec deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici rare liste en tenant vocabulaire sur cette météo Dans anglais quand à l’égard de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici seul cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ La météo en anglais en automne 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au sujet avec ceci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Dans françplanche pour en compagnie de Poser Dans pratique un limite (ou bien sûr) lequel vous-même avez appris ????

Parler du temps qui’Celui fait Parmi anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique dehors)

The roads are icy (Ces digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse écroulement de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux rare bref averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait y détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela Durée n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Converser de cette météo en anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (la soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé entier la journée)

La météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation seul soupçon en tenant étoile et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme détenir un nuage à l’égard de averse dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Près achever cet reportage, nous allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Dans anglais (alors il chez en a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou client.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud has a silver lining” : Cette expression veut parler lequel’Celui-ci dans a continûment quelque chose avec positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, but every cloud ha a silver lining.

“To Lorsque nous cloud nine” : cette locution est utilisé contre dire dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette formule près dire avec quelqu’bizarre dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer lequel des moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’possible.

➡️ I always dessus aside some money to save for a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *